‘พิชัย ชุณหวชิร’ รองนายกฯ และ รมว.คลัง โพสต์ผ่านสื่อโซเชียลมีเดีย @PichaiChun วันนี้ (27 ก.ค.2568) ว่า
ประเทศกัมพูชาควรยุติการใช้ความรุนแรง และเห็นแก่ประโยชน์ของประชาชนทั้งสองประเทศร่วมกัน
ในฐานะรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการคลังของไทย ผมขอเรียกร้องให้ฝ่ายกัมพูชา ยุติการใช้ความรุนแรงโดยทันที เพื่อเปิดทางให้กับการเจรจาทางการทูต ซึ่งจะนำไปสู่ความร่วมมือทางเศรษฐกิจและการค้าอย่างยั่งยืน
แต่เหนือสิ่งอื่นใดคือ ชีวิตและทรัพย์สินของประชาชน โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อพื้นที่ที่ถูกโจมตี รวมถึงโรงพยาบาล โรงเรียน ปั๊มน้ำมัน และร้านสะดวกซื้อในหลายพื้นที่อย่างต่อเนื่อง ซึ่งเป็นเขตพลเรือนที่ไม่ควรถูกแตะต้องในทุกกรณี ถือเป็นการละเมิดกฎหมายระหว่างประเทศ กฎบัตรสหประชาชาติ (UN Charter) และกฎหมายมนุษยธรรมระหว่างประเทศอย่างร้ายแรง
ผมขอเน้นว่า พฤติกรรมเช่นนี้กำลังกลายเป็นหนึ่งในเหตุสำคัญ ที่จะทำให้ประเทศกัมพูชาเป็นต้นเหตุของการทำลายประเทศของตัวเอง
ทั้งในแง่ของความเชื่อมั่นจากนานาประเทศ และโอกาสทางเศรษฐกิจในเวทีโลก
และที่น่ากังวลยิ่งคือ ความน่าเชื่อถือของผู้นำกัมพูชา ที่ไม่มีสัจจะ และยังคงโจมตีไทยอย่างต่อเนื่องจนถึงเช้าวันนี้
ความสงบคือเงื่อนไขแรกของการเติบโต
และความเคารพต่อชีวิตมนุษย์ คือรากฐานของสันติภาพระยะยาว
Cambodia should exercise restraint and immediately cease all acts of violent aggression, in the interest of the peoples of both nations.
As the Minister of Finance of Thailand, I urge the Cambodian side to end hostilities without delay and allow diplomatic processes to resume. Peaceful dialogue is a prerequisite for fostering sustainable economic and trade cooperation between our two countries.
Most importantly, the safety of civilian lives and property must be upheld at all costs. The targeting of hospitals, schools, petrol stations, and convenience stores — facilities that serve the daily lives of ordinary citizens — constitutes a grave violation of international law, the Charter of the United Nations, and international humanitarian law.
I must emphasize that such actions will only risk isolating Cambodia on the international stage and may ultimately undermine its own national interests — both in terms of global confidence and long-term economic opportunities.
Furthermore, the continued attacks raise serious questions regarding the credibility and reliability of Cambodia’s leadership in the eyes of the international community, especially given the repeated commitments to peace that have not been upheld, with incidents continuing as recently as this morning.
Peace is the foundation of prosperity.
Respect for human life is the cornerstone of enduring stability.